Identifiez-vous Créez un compte

plan du développement économique et social en chinois

Voix:
Phrase "plan du développement économique et social"
TranductionPortable
  • 经济和社会发展计划
Phrases
  • Djibouti a félicité Singapour qui était un exemple de réussite sur le plan du développement économique et social, ainsi qu ' en témoignait son taux d ' alphabétisation élevé.
    吉布提赞扬新加坡是经济和社会发展的成功范例,其高识字率即体现了这一点。
  • Il a élaboré des politiques qui sont à même de tirer la société vers le haut et de la faire encore progresser, notamment sur le plan du développement économique et social, tout en améliorant le niveau de vie des individus.
    我国还制定了能够提升社会、实现更多进步和社会经济发展,并提高个人生活水平的政策。
  • Bien que la Belgique soit privilégiée sur le plan du développement économique et social, ce plan reconnaît que tous les citoyens de notre pays ne partagent pas cette prospérité de la même manière.
    虽然比利时在经济和社会发展计划方面享有优势,但是该计划认识到比利时并非所有公民都从这种繁荣中获得同样的收益。
  • En outre, sachant que des progrès devraient être faits dans tous les pays sur le plan du développement économique et social, le cadre stratégique devrait également s ' appliquer aux pays très endettés, et non exclusivement aux pays à revenu intermédiaire.
    此外,由于所有国家都渴望经济和社会发展,因此战略框架除了讨论中等收入国家外,还应关注高度举债国家。
  • Le représentant de l ' Égypte, parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, a dit que malgré les grandes réalisations de l ' humanité, l ' Afrique demeurait très en retard sur le plan du développement économique et social.
    埃及代表以77国集团和中国的名义发言说,尽管人类已经取得了巨大的成就,但是非洲在经济和社会发展方面仍然远远落在后面。
  • Si nous reconnaissons que certains progrès ont été réalisés sur le plan du développement économique et social dans certaines régions, il est de plus en plus admis que nous sommes sérieusement à la traîne pour ce qui est de la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire et de ceux découlant des principales conférences et réunions au sommet de l ' ONU.
    我们承认某些区域在经济和社会发展方面取得一些进展,但人们的共同看法是,在确保落实《千年宣言》和联合国各次主要会议和首脑会议所确定的目标方面,我们已严重落后。
  • En Thaïlande, l’un des premiers pays à avoir opéré un décollage impressionnant sur le plan du développement économique et social, l’incidence de la pauvreté n’a que légèrement augmenté, passant de 11,4 % au début de la crise en 1997 à 12,9 % à la fin de 1998 Voir Banque mondiale, Thailand Macro-Economic Update, 13 juillet 1999. . Toutefois, c’est dans la partie la plus pauvre du pays, la région du nord-est, que la crise s’est fait le plus cruellement sentir.
    泰国是最早在经济和社会发展方面取得成功的例子之一,在1997年危机爆发时贫穷率为11.4%,1998年底这一数字仅略有增加,为12.9% 但是,受危机影响最大的是泰国最穷的东北部地区,那里的贫穷率在上述期间从19%增加到23%。
  • Plus d'exemples:  1  2